Pubblichiamo questa poesia inviata alla nostra redazione, scritta da Fiorani Giuliano, in occasione del suo 90esimo Compleanno. Nato a Casinalbo di Formigine il 15 luglio 1934, è stato mezzadro con la sua famiglia di origine fino ai primi anni ’60. Si è sposato, ha avuto due figli e nel frattempo ha lasciato l’agricoltura, lavorando per trent’anni come fuochista nell’industria Ceramica. A metà degli anni ’90 è andato in pensione e vive a Casinalbo. Tanti auguri da tutta la Redazione. Nella foto: Fiorani Giuliano nel 1957.

A sòun un ex cuntadèin dal Treintaquater,

dop al mêder a vin al bater,

fiôl ed puvratt mo onèest vilan,

ch’i zapeven e i munżiven tótt a man.

Am vin in mèint ch’a sgheva

con un cheld ch-la vecia la baleva.

A-m giva, quand a gh-iva trads an:

“mo acsè, arivaroia a vint an?”

Al quéndes l-è al gioren ch-a sun nèe,

a sun andèe a suldèe

e a-m sòun anch spusèe.

A vintset an a fer l-operai ai ho tachèe

e da treint’an a sòun pensionèe.

Con sti nómer e tótt sti lavôr,

a-n gh-l’ho ménga fata a dvinter sgnôr,

però a-gh l-ho caveda a superer i vint an

e tant eter complean,

fin a rivêr a nuvant’an.

Mo fintant che anch ind la me epigrafe an gh-è un scrétt,

pruvám a purter paziinza e a tirêr drétt.

Vádr un pô al mánd, i fiôo, amigh e parèint,

con ancára quelch complean, a srévv cuntèint.

A fagh di girtèin sèimper pió curt cun al me bastunzatt,

mo s’a m-imbelz cun un stacch, adio ai mê giratt.

A zêrch ed druver un pô ’d sagiazza,

anch per n-incapèer ind la tristazza.

E tgnam bota, cuma giva al me amîgh Gabriel,

e zercamm de stèer in pusiziòun vertichel

e s’ariva ch’a ch-sòun per i bézz,

a-s salutám e chi s-è vést s-è vést!

A ringrazi chi ’m vôl bèin, per finir,

e tanti bòuni cosi a tótt, per l-avgnir.

Giuliano Fiorani (Dialetto di Casinalbo di Formigine)

TRAD.: 15-07-2024 I miei novant’anni // Sono un contadino del Trentaquattro, / dopo il mietere viene il battere, / figlio di poveri, ma onesti contadini, / che zappavano e mungevano tutto a mano. / Ricordo che segavo / con un caldo che “ballava la vecchia” (si tratta del fenomeno della Fata Morgana, prodotto dal gran calore sul terreno). / Mi dicevo, quando avevo tredici anni: / “Ma (lavorando) in questo modo, arriverò a vent’anni?” / Il quindici è il giorno in cui sono nato, /sono andato a soldato / e mi sono anche sposato. / A ventisette anni, a fare l’operaio ho cominciato / e da trent’anni sono pensionato. / Con questi numeri e tutti questi lavori, / non sono riuscito a diventare ricco, / però ci sono riuscito a superare i vent’anni / e tanti altri compleanni, / fino ad arrivare a novant’anni. / Ma fino a quando, anche nella mia epigrafe non c’è uno scritto, / proviamo a pazientare e a tirare dritto. / Vedere un po’ il mondo, i figli, amici e parenti, / con ancora qualche compleanno, sarei contento. / Faccio dei giretti sempre più corti col mio piccolo bastoncello, / ma se dovessi inciampare in uno stecco, addio ai miei giretti. / Cerco di usare un po’ di saggezza, / anche per non incappare nella tristezza. / E teniamo botta, come diceva il mio amico Gabriele, / e cerchiamo di rimanere in posizione verticale / e se arriva il momento estremo, / ci salutiamo e chi si è visto si è visto! / Ringrazio chi mi vuole bene, per finire, / e tante buone cose a tutti, per l’avvenire.

 

Consenso ai cookie con Real Cookie Banner