Poesia del poeta dialettale Sauro Roveda (Dialetto emiliano di Carpi -Mo)
In màan spóoša
a i’hò t-gnùu al pàan ed tùtt i dè,
da spartìir téegh…e cùn chìi ragasóo,
in màan a gh’ò avùu la tóo
la nóostra vìta,
al léeghermi, mà po’ aanch i tò sorìiš,
al néegher di cavìi…
e adèes al biàanch
ed soquàant ricòord švanìi.
In màan,
a i hò t-tgnùu mìll silèeinsi,
el paróoli d’amóor,
quèli che a’n sùun stèe bòun ed dìir.
A mèeš, a i’èmm t-gnùu
la curòouna dal rušàari,
pèr impièer ‘na speràansa,
pèr šmursèer uun dulóor.
E adèes, anch se ormai
el màan i gh’àan la termarìa
e uun sùffi ed vìta dè pèr dè al’š blìšga vìa,
šlùnghèmm el tóo…ed màn.
LETTERA AD UNA SPOSA
In mano sposa /ho tenuto il pane di tutti i giorni,/da dividere con te e coi figli,/tra le mie mani ho avuto la tua/la nostra vita,/le lacrime, ma poi anche i tuoi sorrisi/il nero dei capelli…/ed ora il bianco/di qualche lontano ricordo./In mano,/ho tenuto mille silenzi,/le parole d’amore,/quelle che non sono stato capace di dire./Un po’ per uno,/abbiamo tenuto la corona del rosario,/per accendere una speranza,/per spegnere un dolore./Ed ora, anche se oramai/le mani tremano/e un soffio di vita giorno dopo giorno ci scivola via,/allungami le tue…di mani.



