Foto pubblicata sul libro: I contadini si raccontano (Sara Prati e Giorgio Rinaldi), ed. CDL
Se at fé un gir in canpàgna at vèd dal ca’ ch’i pèran abandunèdi, ma se at guèrd bèn, an n’è brìśa acsé
I vìc
I sidan all’ònbra dla ca’ vècia,
i vìc,
par bèvar l’aqua dal pòz
e l’aria dal curtél,
i dan n’ucèda par la fnèstra,
sènza gnìr dèntar,
par vèdar sa gh’è ‘d nóv.
S’ i n’an vója i fan un simitòn al can
ch’agh lènsa par dintòran,
opur i fàn vésta d’an vèdral.
Pò i s’inveian vèrs l’órt
par tuchèr i ràm dal rusmarèn
e salutèr la fjòpa;
dòp, a tèsta bàsa, i van vìa.
In làsan brìśa la pèdga,
guèrda, a pèr chi vòlan.
(Nerina Ardizzoni – Dialetto di Renazzo di Cento )
Se fai una passeggiata in campagna vedi delle case che sembrano abbandonate, ma se osservi attentamente non è così.
I vecchi // Siedono all’ombra delle vecchie case, / i vecchi, / bevono l’acqua del pozzo /
e l’aria del cortile, / guardano attraverso la finestra / senza entrare, / solo per vedere se c’è qualche novità. / Se ne hanno voglia fanno una carezza al cane / che ansima intorno a loro, / altrimenti fan finta di non vederlo. / Poi si dirigono verso l’orto, / per toccare i rami del rosmarino,/ e salutare il pioppo; / dopo, a capo chino, si allontanano. / Non lasciano impronte, / osserva, sembrano volare.
(Traduz. di Nerina Ardizzoni )